12.11.13

Nguyệt Đường Ký (8)

Quế Hưng lại điện thoại đến, nói Thanh Hựu từ Vân Nam mang quà về, buổi tối muốn hẹn cùng ăn cơm.

Trùng Quang nhẩm tính thời gian, anh mới về đến Bắc Kinh, đã mời họ ra ngoài ăn cơm. Cuộc hẹn bốn người này đích xác quá chịu khó, điều hiếm có là Quế Hưng và chị Lan mỗi lần đều sung sức tham gia.

Thanh Hựu đến đón cô trước. Vẫn đứng bên ngoài cửa xe, từ xa đợi cô đi lại. Lần này cô ngồi ở vị trí bên cạnh anh, cách anh rất gần. Cô bắt đầu hỏi anh một số vấn đề, vì Thanh Hựu rất ít nói về bản thân, cô thậm chí không biết anh cụ thể làm ngành nghề nào. Anh liên tiếp gửi tin nhắn cho cô, rốt cuộc vẫn là chủ động kéo gần một chút khoảng cách giữa đôi bên, tựa như đã không chỉ là bạn bè huyên thuyên trời đất, còn có thể có một số không gian riêng tư. Đầu tiên cô hỏi về công việc của anh, sau đó là gia đình của anh. Thanh Hựu từng thứ một rủ rỉ kể ra, đó đều là một số lịch sử phức tạp, mà kết quả duy nhất chính là ở trước mắt, là lịch sử phức tạp như vậy, tạo ra một người đàn ông như vậy. Anh ngồi bên cạnh cô, ổn thỏa thuần thục lái xe. Kể cả lái xe anh cũng lái rất giỏi.

Anh đưa họ đến một nhà hàng rất xa hoa, một vườn hoa vương phủ ngày xưa, hoàn cảnh u mỹ, món ăn cao quý. Trùng Quang ở phía sau khe khẽ nói với Quế Hưng, không thể cứ để anh mời chúng ta đến nơi sang như vậy, như thế không hay. Dù thế nào lần sau chúng ta cũng nên mời lại Thanh Hựu một lần. Trùng Quang xưa nay đều rõ ràng, tuy sự rõ ràng đó cũng là một kiểu tự bảo vệ, cô không quen tiếp nhận sự trao ra tựa hồ không có lý do gì của người khác.

Quế Hưng chỉ siết tay cô một cái, tỏ ý cô không cần để tâm. Quế Hưng lúc bình thường làm việc xác đáng, lần này lại tựa hồ cảm thấy là việc đương nhiên. Trùng Quang cảm thấy nghi hoặc càng nhiều. Theo thường lệ tùy hứng trò chuyện trôi chảy. Hôm ấy là Thất tịch, chị Lan nói: Ngưu Lang Chức Nữ trên trời là một đôi, chúng ta ở đây cũng nên có một đôi. Lời nói đó rất trực tiếp, Quế Hưng liếc nhìn Trùng Quang, trên mặt lộ vẻ ngượng ngập, tiếp lời nói: Trùng Quang, ngày mai Thanh Hựu muốn đưa chúng ta cùng đi viếng một ngôi chùa ở Hà Bắc. Phải ở lại đó một đêm. Em có muốn đi xem thử không? Cô nói: Có thể. Một cách không có lý do, cô cảm thấy ở cùng những người bạn lớn tuổi này, trong lòng yên ổn vui vẻ.

Khi anh đưa cô về đến dưới nhà, lấy quà từ Vân Nam ra đưa cho cô. Kỳ thực quà của ba người đều như nhau, một bao lớn sâm tây dạng viên, bột thuốc đông trùng hạ thảo, trà, dụng cụ pha trà. Anh còn tặng cô một quả sầu riêng rất lớn, hỏi: Cô thích ăn sầu riêng không? Cô đáp: Tôi không phản cảm với mùi của nó. Anh nói: Đây là loại trái cây rất có dinh dưỡng. Nên ăn nhiều. Cô nói: Đường đi Sơn Tây của tôi, anh sẽ không thích ứng. Phải vác túi lớn, trèo đèo lội suối, thông thường tôi trọ ở lữ quán nhỏ rất rẻ tiền, ăn thức ăn rất đơn giản. Anh nói: Điều đó cũng phải, tôi kén chọn chỗ ở, thích khách sạn năm sao trở lên. Trùng Quang bật cười, nói: Du lịch của anh và du lịch của tôi hoàn toàn là hai loại khái niệm. Anh nói: Nhưng bất kể thế nào, tôi vẫn muốn đưa cô. Chúng ta lái xe đi. Anh ngưng câu chuyện lại.

Sau đó, anh lấy ra một phong thư lớn đưa cho cô, nói: Trong này có hai lá thư, một lá tôi viết cho cô, một lá trước đây tôi viết cho bạn học của tôi, chỉ là muốn để cô xem xem. Lúc này mắt anh lộ ra biểu cảm e thẹn, kiểu e thẹn này hiện ra trên mặt một người đàn ông thành thục hơn bốn mươi tuổi từng trải sự đời phức tạp, khiến Trùng Quang sau khi kinh ngạc, từ từ mềm lòng. Lúc đó, trên nét mặt ôn hòa trong màn đêm, ánh sáng e thẹn trong mắt ấy hết sức trong sáng.

Có lẽ là để che giấu e thẹn, anh lại nói: Trùng Quang, hôm nay cô không mang giày thêu hoa.

Hôm đó cô đã thay một đôi giày nhung đế bằng mũi giày tròn nhỏ. Cô nói: Chỉ là có lúc ngẫu nhiên thay đổi một chút. Lúc thường tôi vẫn hay mang giày thêu hoa. Anh nói: Giày đó thật đẹp. Mẹ tôi đã hơn tám mươi tuổi rồi, lúc bà còn trẻ, cũng mang giày như vậy, trên tóc cài hoa, dùng dầu xức tóc hoa quế tự chế.

Cô tạm biệt anh, lên lầu. Đặt trái sầu riêng trên ban công, tắm xong, nằm trên giường mở phong thư của anh ra. Lá thư viết cho bạn học của anh, là về hôn nhân lần trước của anh, hôn nhân lần đó đã kết thúc lúc anh hai mươi tám tuổi, trong thư anh nói rõ tất cả mọi việc giữa anh và vợ trước, trả lời người bạn học quan tâm anh. Lá thư viết cho cô, nói về một số quan điểm của anh đối với cuộc sống và đạo Phật, trong đó không có biểu lộ tình cảm gì, giống như báo cáo tư tưởng cá nhân. Cô đọc mãi đọc mãi, thoáng mỉm cười. Quả nhiên. Đây là một người đàn ông hết sức nghiêm túc mà truyền thống.

Thế nhưng, anh độc thân.

(An Ni Bảo Bối)

No comments:

Post a Comment